Signification du mot "kind words will unlock an iron door" en français

Que signifie "kind words will unlock an iron door" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

kind words will unlock an iron door

US /kaɪnd wɜrdz wɪl ʌnˈlɑk æn ˈaɪərn dɔr/
UK /kaɪnd wɜːdz wɪl ʌnˈlɒk ən ˈaɪən dɔː/
"kind words will unlock an iron door" picture

Expression Idiomatique

les paroles aimables ouvrent les portes de fer

a proverb meaning that gentleness and kindness can overcome even the most stubborn or difficult obstacles or people

Exemple:
Instead of arguing with the angry customer, she remained polite, knowing that kind words will unlock an iron door.
Au lieu de se disputer avec le client en colère, elle est restée polie, sachant que les paroles aimables ouvrent les portes de fer.
He managed to convince the stubborn guard to let them pass; truly, kind words will unlock an iron door.
Il a réussi à convaincre le garde têtu de les laisser passer ; vraiment, les paroles aimables ouvrent les portes de fer.